<Header>
<Author: 王維>
<Title: 相思>
<Format: 格式不明>
<Year: 1975>
<BookName: 唐詩三百首3>
<Translator: 目加田誠>
<style: 現代文無假名>
<style2: 日本現代譯文無假名標注>
<TranslatedTitle: 相思>
<BookPage: 7>
<UsedPage: 1>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
紅豆生南國，
秋來發故枝。
願君多采擷，
此物最相思。
<End Poem>
<Translation>
南の国の紅豆は
春　枝々に花咲かむ
君よその実を採り給え
相思の豆ともいうものを
<End Translation>